Thursday 3 April 2014

Anglus in Eboraco Novo

I had to do two more translations for Speak Out Day next week. So this evening I went and did them both. Here's the first one: Anglus in Eboraco Novo, otherwise known as Englishman in New York:




Nonbibo cafeam, poto theam, amiculus;
Fruor biscoctum semifactus;
Et audias in meus accanto dico:
Ego Anglum in Eboraco Novo.

Spector ambulans in Via Quinta,
Hastile aput latum meus;
Porto ubique ambulo:
Ego Anglum in Eboraco Novo.

Ego incolam, Ego incolatum,
Ego Anglum in Eboraco Novo.
Ego incolam, Ego incolatum,
Ego Anglum in Eboraco Novo.

Quodsi “Mores constitiunt vires,” sicut aiunt,
Igitur est diei heros.
Requirat vir perferre amusiam et renidere
Es se, utcumque dicant nonres.

Ego incolam, Ego incolatum,
Ego Anglum in Eboraco Novo.
Ego incolam, Ego incolatum,
Ego Anglum in Eboraco Novo.

Modestia, decentia, dicent ad gloriam;
Desinas unum solum.
Clementia, sobrietas, sunt perrarum in populis;
In nocte cereus est lucidiorem uls solem.

Indiget ultra armatura facere virem;
Indiget ultra condicio ob pistolium;
Propugna inimicos; caveface uti potes;
Patricius ambulabit noncurret autem.

Quodsi “Mores constitiunt vires,” sicut aiunt,
Igitur est diei heros.
Requirat vir perferre amusiam et renidere
Es se, utcumque dicant nonres.

Ego incolam, Ego incolatum,
Ego Anglum in Eboraco Novo.
Ego incolam, Ego incolatum,
Ego Anglum in Eboraco Novo.

No comments:

Post a Comment